, ,

老化的眼睛,婴儿的眼睛,和兴奋的组织

Aging Eyes, Infant Eyes, and Excitable Tissues

老化的眼睛,婴儿的眼睛,和兴奋的组织

by Raymond Peat

The eyes and the lungs are sensitive tissues that are easily harmed by inappropriate environmental exposure. They are especially sensitive in infancy and old age.

眼睛和肺是敏感组织,很容易受到不适当的环境暴露的伤害。他们在婴儿期和老年期特别敏感。

For 60 years there have been controversies about the cause of retinopathy of prematurity, which has blinded tens of thousands of people.

60年来,关于早产儿视网膜病变的病因一直存在争议,该疾病已导致数万人失明。

Degeneration of the retina is the main cause of blindness in old people. Retinal injury is caused by ordinary light, when the eyes are sensitized by melatonin, prolactin, and polyunsaturated fats. Bright light isn't harmful to the retina, even when it is continuous, if the retina isn't sensitized.

视网膜的退化是老年人失明的主要原因。视网膜损伤是由普通光线引起的,当眼睛被褪黑素、催乳素和多不饱和脂肪致敏。明亮的光线对视网膜是无害的,即使是连续的,如果视网膜不敏感的话。

Melatonin and prolactin are induced by stress, and darkness is a stress because it impairs mitochondrial energy production.

The polyunsaturated fats which accumulate in the brain and retina damage mitochondria.

褪黑素和催乳素是由压力引起的,而黑暗是一种压力,因为它会破坏线粒体能量的产生。

在大脑和视网膜中积累的多不饱和脂肪会损害线粒体。

Iron, which accumulates prenatally, and then again with aging, reacts with unsaturated fats during stress to destroy cells.

铁在产前积累,然后随着年龄增长再次积累,在压力下与不饱和脂肪反应,破坏细胞。

The popular supplements melatonin, tryptophan, fish oils, St. John's wort, and the various omega -3 oils, all increase the risk of retinal light damage and macular degeneration. Serotonin uptake inhibiting antidepressants are suspected to be able to cause it.

常见的补充剂褪黑素、色氨酸、鱼油、圣约翰草和各种omega-3油,都增加了视网膜光损伤和黄斑变性的风险。5 -羟色胺吸收抑制抗抑郁药被怀疑是导致这种情况的原因。

Processes similar to those that damage the over-sensitized retina can occur in other cells, as a result of stress. The substances that sensitize the retina to light-damage, can also increase the incidence of new or metastatic cancers.

与损害过度敏感的视网膜相似的过程也会在其他细胞中发生,这是压力的结果。使视网膜对光损伤敏感的物质,也会增加新发或转移性癌症的发病率。

Iron supplements and the use of supplemental oxygen, especially with a vitamin E deficiency exacerbated by excessive unsaturated fats in the diet, are still commonly used exactly when they can do the most damage.

铁补充剂和补充氧气的使用,尤其是在因饮食中过多的不饱和脂肪而加剧维生素E缺乏的情况下,仍然是在它们能造成最大损害的时候被广泛使用。

One of the recognized achievements of biology has been the demonstration of life’s universality, in the sense that organisms of all sorts use the same fundamental genetic code, and that yeasts, lizards, apes, and people have remarkably similar cellular systems, as well as a great amount of genetic similarity.

生物学的公认成就之一是证明了生命的普遍性,即各种各样的生物体都使用相同的基本遗传密码,酵母菌、蜥蜴、猿和人类具有非常相似的细胞系统,以及大量的遗传相似性。

There has been another, less well recognized, sort of convergence going on in physiology and pathophysiology. Hans Selye’s concept of stress, “the syndrome of being sick,” Otto Warburg’s argument that a “respiratory defect” was behind all kinds of cancer, and the idea of free radical damage as a common factor in disease and aging, helped to create a more general way of looking at the nature of disease that superceded medicine’s theories of disease pathogens and genetic mutations, which created thousands of “disease entities,” none of which had much to do with the individuality of the patient or his environment.

在生理学和病理生理学中还有另一种不太为人所知的融合。Hans Selye对压力的概念,“生病的综合症”,奥托·沃伯格的说法,“呼吸缺陷”背后的各种癌症,和自由基损伤的概念作为一个共同因素在疾病和老化,帮助创建一个更一般的疾病,取代医学的本质的理论疾病病原体的基因突变,这就产生了成千上万的“疾病实体”,而这些“疾病实体”都与病人的个性或他所处的环境没有多大关系。

The understanding that plants and animals have much biochemistry in common has gradually changed the assumptions of the science establishment, which until recently insisted that only “ionizing radiation” could affect animals or other organisms that lacked chlorophyll–and insisted that ionizing rays acted only on the DNA. Visible light, the textbooks said, was not “chemically active,” and so couldn’t possibly affect animals’ cells. In animals, coloration was seen mainly as decoration and disguise, rather than as a functional part of their biochemistry.

植物和动物在生物化学上有很多共同之处,这一认识逐渐改变了科学界的假设。直到最近,科学界还坚持认为,只有“电离辐射”才能影响缺乏叶绿素的动物或其他生物,并坚持认为电离射线只作用于DNA。教科书上说,可见光没有“化学活性”,所以不可能影响动物的细胞。在动物身上,颜色主要被视为装饰和伪装,而不是生物化学的功能部分。

(Chemically, the meaning of “a pigment” is that it’s a chemical which selectively absorbs radiation. Old observations such as Warburg’s, that visible light can restore the activity of the “respiratory pigments,” showed without doubt that visible light is biochemically active. By the 1960s, several studies had been published showing the inhibition of respiratory enzymes by blue light, and their activation by red light. The problem to be explained is why the science culture simply couldn’t accept crucial facts of that sort.)

(从化学上讲,“色素”的意思是它是一种选择性吸收辐射的化学物质。像Warburg的观察表明,可见光可以恢复“呼吸色素”的活性,这无疑表明,可见光具有生物化学活性。到20世纪60年代,已经发表了几项研究,表明蓝光抑制呼吸酶,红光激活呼吸酶。需要解释的问题是,为什么科学文化就是不能接受这类关键事实。)

The retina, of course, was allowed (in the views of mainline science) to respond to ordinary light, but the few people who studied the biological effects of seasonal or daily cycles of light have until recently stayed very close to the nerve pathways leading from the retina to the pineal gland, because those pathways could be described in terms of an evolutionarily specialized “third eye.” Even with a doctrine of a genetically specialized link between the retina and a little of the animal’s physiological chemistry, the great, slow-witted science establishment has done its best to avoid thoughts of any deep interaction between an organism and its environment, by insisting that the organism runs according to a genetically determined “clock” which is located in a few cells in a certain area of the brain, and that nervous impulses from the retina have only the small privilege of “setting the clock.”

视网膜, 当然, 被允许(在主流科学的观点)应对普通光, 但一些人的生物效应研究季节性或每日光周期直到最近一直非常接近神经通路主要从视网膜到松果体, 因为这些路径可以用进化专门化的“第三只眼”来描述。即使认为视网膜与动物的少量生理化学物质之间存在着遗传上的特殊联系,这个伟大而迟钝的科学机构还是尽力避免思考有机体与其环境之间的任何深层次的相互作用,他坚持认为,生物体是按照基因决定的“时钟”运行的,这个“时钟”位于大脑某个特定区域的少数细胞中,而来自视网膜的神经脉冲只有“设置时钟”的微小特权。

It didn’t matter to the academic and medical worlds that a professor, Frank A. Brown, had long ago disproved the idea of an innate genetic “clock,” because philosophy is much stronger than evidence. Leibniz had said that everything in the world runs on its own inner clock, without needing to perceive its surroundings, and this idea that everything in the world is a “windowless monad” resonated through the world of science, because it justified the pompous authoritarian attitudes of the experts who knew that anything that wasn’t already in their heads couldn’t be considered knowledge. If an organism’s “essence is contained in its genes,” then it clearly doesn’t interact in any meaningful way with most of its environment. This is the sort of culture that imbued research on the biology of light cycles.

弗兰克·a·布朗(Frank a . Brown)教授很久以前就否定了先天遗传“时钟”的观点,但这对学术界和医学界来说并不重要,因为哲学比证据更有力。莱布尼茨曾说过,世界上的一切都在自己的内在时钟上运行,而不需要感知周围的环境,这种世界上的一切都是“没有窗户的单子”的想法在科学界引起了共鸣,因为它证明了专家们自负的权威态度是正确的,他们知道任何他们头脑中没有的东西都不能被视为知识。如果一个有机体的“本质包含在它的基因中”,那么它显然不会以任何有意义的方式与大多数环境发生交互作用。这是一种充满了光周期生物学研究的文化。

When I moved from Mexico, first to Montana and then to Oregon in 1966, I became very conscious of how light affects the hormones and the health. (For example, in Montana I experienced an interesting springtime shedding of body hair.) Many people who came to cloudy Eugene to study, and who often lived in cheap basement apartments, would develop chronic health problems within a few months. Women who had been healthy when they arrived would often develop premenstrual syndrome or arthritis or colitis during their first winter in Eugene.

The absence of bright light would create a progesterone deficiency, and would leave estrogen and prolactin unopposed. Beginning in 1966, I started calling the syndrome “winter sickness,” but over the next few years, because of the prominence of the premenstrual syndrome and fertility problems in these seasonally exacerbated disorders, I began calling it the pathology of estrogen dominance. In the endocrinology classes I taught at the National College of Naturopathic Medicine, I emphasized the importance of light, and suggested that medicine could be reorganized around these estrogen-related processes. If the sparrows of Times Square mated in the winter because of the bright lights, it seemed clear that bright artificial light would be helpful in regulating human hormones.

In our lab at the University of Oregon, our hamsters would try to hibernate, even though they were in temperature-controlled laboratories with regular cycles of artificial light. (The ceiling lights provided only dim illumination inside their cage boxes, so they were probably in a chronic state of light deprivation, which probably increased their sensitivity to the weak environmental cues that Frank Brown had investigated, possibly microwaves that easily penetrated the lab walls.) During the winter, when they were infertile, I found that their thymus glands practically disappeared. The mechanism seemed to include the increase of pineal gland activity (probably increasing melatonin synthesis) in the winter, under the intensified activity of the “sympathetic nervous system” (with increased activity of adrenalin and other catecholamines), and the melatonin was apparently a signal for suppressing fertility during the stressful winter. In some animals (Shvareva and Nevretdinova, 1989), estrogen is increased during hibernation, contributing to the reduction of body temperature.

In 1994 A.V. Sirotkin found that melatonin inhibits progesterone production but stimulates estrogen production, and it’s widely recognized that melatonin generally inhibits the thyroid hormones, creating an environment in which fertilization, implantation, and development of the embryo are not possible. This combination of high estrogen with low progesterone and low thyroid decreases the resistance of the organism, predisposing it to seizures and excitotoxic damage, and causing the thymus gland to atrophy.

1966年,当我从墨西哥搬到蒙大拿州,然后又搬到俄勒冈州时,我开始意识到光线是如何影响荷尔蒙和健康的。(例如,在蒙大拿,我经历了一个有趣的春季体毛脱落的过程。)许多来多云的尤金学习的人,通常住在廉价的地下室公寓里,几个月内就会患上慢性健康问题。来到尤金的第一个冬天,身体健康的女性往往会患上经前综合症、关节炎或结肠炎。

缺乏明亮的光线会造成孕酮缺乏,并且会使雌激素和催乳素没有作用。从1966年开始,我开始称这种综合症为“冬季病”,但在接下来的几年里,由于经前综合症的突出和季节性加剧失调的生育问题,我开始称它为雌性激素占优势的病理。在我在美国国家自然疗法医学院(National College of Naturopathic Medicine)教授的内分泌学课程中,我强调了光线的重要性,并建议药物可以围绕这些与雌激素相关的过程进行重组。如果时代广场上的麻雀因为明亮的灯光而在冬天交配,那么明亮的人造灯光似乎有助于调节人类荷尔蒙。

在我们俄勒冈大学的实验室里,我们的仓鼠会尝试冬眠,即使它们在人工光照周期有规律的温度控制的实验室里。(在笼子里,天花板上的灯只提供微弱的照明,所以它们可能处于一种长期的光剥夺状态,这可能增加了它们对弗兰克·布朗(Frank Brown)研究过的微弱环境线索的敏感度,可能是很容易穿透实验室墙壁的微波。)在冬天,当他们不能生育的时候,我发现他们的胸腺几乎消失了。这种机制似乎包括松果体活动的增加(可能会增加褪黑激素的合成),在冬季,在“交感神经系统”的强化活动下(肾上腺素和其他儿茶酚胺的活动增加),褪黑激素显然是在压力大的冬天抑制生育的信号。在一些动物中(Shvareva和Nevretdinova, 1989),雌性激素在冬眠期间增加,有助于降低体温。

1994年,A.V. Sirotkin发现褪黑素抑制孕酮的产生,但刺激雌激素的产生,人们普遍认为褪黑素抑制甲状腺激素,创造了一个不可能受精、植入和胚胎发育的环境。这种高雌激素、低孕酮和低甲状腺的结合降低了机体的抵抗力,使机体容易发生癫痫和兴奋性毒性损伤,并导致胸腺萎缩。

Cyclical exposure to melatonin can have an effect on the reproductive system opposite to that of chronic exposure, and the way exogenous melatonin is delivered to the animal can have unexpected effects on the actual amount of melatonin circulating in the blood (Wright and Alves, 2001). The actual amount of melatonin in the tissues, its relation to the normal cycling of the animal, and the influence of temperature, are often disregarded in melatonin research, making it hard to interpret many of the publications.

周期性暴露于褪黑激素对生殖系统的影响与长期暴露相反,外源性褪黑激素传递给动物的方式可能会对血液中循环的褪黑激素的实际数量产生意想不到的影响(Wright和Alves, 2001)。在褪黑激素的研究中,组织中褪黑激素的实际数量、它与动物正常周期的关系以及温度的影响往往被忽视,这使得许多出版物难以解释。

There is a lot of talk about melatonin’s function as an antioxidant, but, like so many other “antioxidants,” melatonin can act as a pro-oxidant at physiologically relevant concentrations; some studies have found that it, like estrogen, increases the activity of the pro-oxidative free radical nitric oxide (which acts like melatonin on pigment cells, causing them to lighten). The promoters of estrogen are also making claims that estrogen is a protective antioxidant, though that isn’t true of physiological concentrations of estrogen, which can catalyze intense oxidations. The market culture seems to guide most research in these substances.

很多人都说褪黑素是一种抗氧化剂,但就像许多其他“抗氧化剂”一样,褪黑素在生理相关浓度下也可以作为一种促氧化剂; 一些研究发现,它和雌激素一样,能增加促氧化自由基一氧化氮的活性(一氧化氮像褪黑素一样作用于色素细胞,使它们变轻)。雌激素的促进者还声称雌激素是一种保护性的抗氧化剂,尽管这并不适用于雌激素的生理浓度,因为它可以催化强烈的氧化。市场文化似乎指导了这些物质的大多数研究。

Almost any kind of stress increases the formation of melatonin.

In some animals, melatonin has been shown to be responsible for whitening of the hair during the winter. In some species it acts directly on the pigment cells, but in other species it seems to inhibit the action of the melanocyte stimulating hormone.

In snowy climates, it’s “ecologically” rational for animals to turn white in the winter, for camouflage. But tadpoles also turn white in the dark, or under the influence of melatonin, and the biological meaning of that isn’t so clear. It’s possible that being white would reduce their loss of heat through radiation, but I think it is more likely that it relates to an increased ability of weak radiation to penetrate their tissues, rather than being stopped near the surface by the melanin in the skin. The absence of melanin makes them more sensitive to light. Bright light suppresses their melatonin, and makes them turn dark brown or black, and this protects them from bright sunlight.

几乎任何一种压力都会增加褪黑激素的形成。

在一些动物身上,褪黑激素已经被证明是冬天毛发变白的原因。在某些物种中,它直接作用于色素细胞,但在其他物种中,它似乎抑制了黑素细胞刺激激素的作用。

在多雪的气候中,动物为了伪装,在冬天变白是“生态”合理的。但蝌蚪在黑暗中也会变白,或者在褪黑激素的影响下,这一现象的生物学意义尚不明确。白色可能会减少他们通过辐射散热,但我认为这更有可能与弱辐射穿透他们组织的能力增加有关,而不是被皮肤中的黑色素阻挡在接近表面的地方。黑色素的缺乏使它们对光线更加敏感。强光抑制褪黑激素,使它们变成深棕色或黑色,这就保护它们免受强光照射。

In the retina, melatonin increases the sensitivity of the cells to dim light. It, along with prolactin, another nocturnal hormone, helps to produce dark adaptation of the eyes.

在视网膜中,褪黑素增加了细胞对昏暗光线的敏感性。它和催乳素(另一种夜间分泌的荷尔蒙)一起帮助眼睛适应黑暗。

Melatonin increases the concentration of free fatty acids during the night (John, et al., 1983; John and George, 1976)), so it’s interesting that one of the long-chain highly unsaturated fatty acids, DHA (docosahexaenoic acid), also increases the light sensitivity of the retina.

Melatonin lowers body temperature, causes vasoconstriction in the brain, heart, and other organs, and slows reactions. An antagonist to melatonin acts as an antidepressant, reducing “behavioral despair” resulting from stress. (Dubocovich, et al., 1990.) So, in the behavioral sense, melatonin reduces sensitivity, yet it increases the eyes’ sensitivity to light, causing them to be injured by light that would otherwise be harmless.

褪黑激素会增加夜间的游离脂肪酸浓度(John, et al., 1983;因此,有趣的是,一种长链高不饱和脂肪酸DHA(二十二碳六烯酸)也会增加视网膜的光敏感性。

褪黑激素降低体温,导致大脑、心脏和其他器官的血管收缩,并减慢反应。褪黑素的拮抗剂起到抗抑郁剂的作用,减少压力导致的“行为绝望”。(Dubocovich等,1990。)所以,从行为的角度来看,褪黑素降低了眼睛的敏感度,但它却增加了眼睛对光的敏感度,导致眼睛受到原本无害的光的伤害。

Since a hibernating animal under the influence of melatonin can become very cold, the light-sensitizing function of melatonin is probably related to the biological need to be roused out of the torpor occasionally. (Hibernators apparently have to warm up occasionally to sleep in the ordinary manner.) Melatonin is said to intensify dreaming, which is part of the process of arousal from sleep.

由于冬眠动物在褪黑激素的作用下会变得非常寒冷,褪黑激素的光敏功能可能与偶尔需要从麻木中被唤醒有关。(显然,冬眠的动物也要偶尔暖身才能正常睡觉。)褪黑激素据说会强化做梦,这是睡眠唤醒过程的一部分。

All of the stress-related hormones increase during the night. One of the ways these hormones of darkness act is to increase the sensitivity to light, in a process that is an important adaptation for organisms in dim light. In the night, our ability to see (and respond to) dim light is increased. But dark-adapted eyes are very sensitive to injury by bright light. Light that ordinarily wouldn’t harm the eyes, will do serious damage when the eyes are dark adapted.

所有与压力相关的荷尔蒙都会在夜间增加。这些黑暗激素的作用方式之一是增加对光的敏感性,这一过程是生物体在昏暗光线下的重要适应过程。在夜晚,我们看到(和回应)昏暗光线的能力增强了。但是适应黑暗的眼睛对强光的伤害非常敏感。平时不会伤害眼睛的光线,一旦适应了黑暗,就会对眼睛造成严重的伤害。

In thinking about the effects of stress and oxygen deprivation, I read the studies demonstrating that the formation of the oxygen-wasting age pigment, lipofuscin, is increased by estrogen, by oxygen deprivation (in carp living below the ice, or even in fetuses), by metals such as iron, by x-rays, and by highly unsaturated fats.

在思考压力的影响和缺氧,我读了研究证明oxygen-wasting的形成老年斑,脂褐质,提高雌激素, 通过缺氧(鲤鱼生活在冰上, 甚至胎儿),由金属, 如铁、x射线和高度不饱和脂肪。

Free fatty acids that are mobilized from storage tissues in the night and in the winter also tend to increase with aging, as the ability to tolerate stress decreases. Poor circulation and lipofuscin tend to be associated, in a vicious cycle. This means that the retina becomes easier to injure by light in old age, for some of the same reasons that the infant’s retina is susceptible.

The fetus accumulates a very large amount of iron, and it absorbs melatonin from the maternal circulation. Prolactin is sometimes elevated in the newborn. Premature babies are often given extra oxygen, which tends to cause vasoconstriction by displacing carbon dioxide. Melatonin’s ability to cause vasoconstriction means that stress makes supplemental oxygen more toxic. Synthetic glucocorticoids are often given to premature babies, adding to the risk of retinal damage.

在夜间和冬季从储存组织中调动出来的游离脂肪酸也会随着年龄的增长而增加,因为承受压力的能力会下降。循环不良往往与脂褐素相关,形成恶性循环。这意味着视网膜在年老时更容易受到光的伤害,原因与婴儿的视网膜容易受到伤害的原因相同。

胎儿会积累大量的铁,并从母体循环中吸收褪黑激素。新生儿催乳素有时升高。早产儿通常被给予额外的氧气,这往往会导致血管收缩,取代二氧化碳。褪黑素能导致血管收缩,这意味着压力会使补充氧气更具毒性。早产儿经常服用合成糖皮质激素,增加了视网膜损伤的风险。

When the mother has been given iron supplements during pregnancy, along with unsaturated oils in the diet, the baby is likely to be born with a vitamin E deficiency and suppressed thyroid function, increasing the probability that it will be jaundiced, leading to treatment of the jaundice with exposure to very bright light.

当母亲孕期补铁剂,随着不饱和油脂饮食中, 生出来的小孩可能会缺乏维生素E和抑制甲状腺功能, 增加的概率会有偏见的, 导致治疗黄疸的暴露在非常明亮的光线。

Although Yandell Henderson had already, in 1928, explained the need for carbon dioxide to be used with oxygen for resuscitating infants or adults, medical researchers and hospital workers could never accept the idea, probably because of a fundamental misunderstanding of the Henderson-Hasselbalch equation. Animal experiments show that supplemental oxygen, without carbon dioxide, causes vasoconstriction, reducing the tissues’ supply of glucose as well as oxygen. In combination with too much light, especially blue light, it damages the retina. At hyperbaric pressure, oxygen causes seizures, as well as damage to the lungs and other tissues.

虽然Yandell Henderson在1928年就已经解释了在婴儿或成人的复苏中需要使用二氧化碳和氧气,但医学研究人员和医院工作人员无法接受这个想法,这可能是因为对Henderson- hasselbalch方程的根本误解。动物实验表明,在不含二氧化碳的情况下,补充氧气会导致血管收缩,减少组织中葡萄糖和氧气的供应。过多的光线,尤其是蓝光,会损害视网膜。在高压压下,氧气会引起癫痫,并对肺部和其他组织造成损害。

The contribution of bright light to retinal damage in babies has been denied in several recent publications, and these articles undoubtedly provide useful material for defense lawyers to use when hospitals are sued for causing blindness. One publication based on experiments with kittens concludes that bright light does not harm the newborn’s retina, but the comparison is between continuous light and intermittent light, rather than between bright light and dim light. Twelve hours of total darkness, rather than sparing the eye by reducing its exposure to light, would sensitize the eye. The only reason such appalling things can be published is that their conclusions protect the hospitals.

A few good studies of the effect of bright light on the retina, and the fact that dark-skinned people with more protective pigment in their eyes have a lower incidence of retinopathy of prematurity, make it clear that the ordinary laws of physics and chemistry actually do apply to the infant eye.

最近的一些出版物否认了强光对婴儿视网膜损伤的影响,这些文章无疑为辩护律师在医院因致盲而被起诉时提供了有用的材料。一篇基于小猫实验的论文得出结论,明亮的光线不会伤害新生儿的视网膜,但这是对连续光线和间歇光线的比较,而不是对明亮光线和昏暗光线的比较。12小时的完全黑暗,而不是通过减少光照来保护眼睛,会使眼睛敏感。如此骇人听闻的事情能被公布的唯一原因是他们的结论能保护医院。

一些好的研究强光对视网膜的影响,事实上,深色皮肤的人更有保护性色素在他们眼中有早产儿视网膜病变的发生率较低,表明普通的物理和化学定律确实适用于婴儿的眼睛。

Light and stress, especially with excess iron, damage the retina when the cells contain too much PUFA, since these fats react with light and free radicals. The nocturnal/stress hormones, especially prolactin and melatonin, make the retina more sensitive to light, and more easily damaged. (It's too much darkness that sets up the problem, since the eyes will adapt to excess light, but darkness increases their sensitivity.)

光线和压力,特别是过量的铁元素,当细胞含有过多的多不饱和脂肪酸时,会损害视网膜,因为这些脂肪会与光线和自由基发生反应。夜间/压力荷尔蒙,特别是催乳激素和褪黑激素,使视网膜对光线更敏感,更容易受损。(太多的黑暗会造成这个问题,因为眼睛会适应过多的光线,但黑暗会增加它们的敏感度。)

The use of lasers to operate on eyes produces intense inflammation of the eye, but even at low dose the diffusing light causes retinal/macular damage.

Cytochrome oxidase is one of the enzymes damaged by stress and by blue light, and activated or restored by red light, thyroid, and progesterone. It's a copper enzyme, so it's likely to be damaged by excess iron. It is most active when it is associated with a mitochondrial lipid, cardiolipin, that contains saturated palmitic acid; the substitution of polyunsaturated fats lowers its activity. Mitochonrial function in general is poisoned by the unsaturated fats, especially arachidonic acid and DHA.

使用激光对眼睛进行手术会导致眼睛严重炎症,但即使是低剂量的漫射光也会造成视网膜/黄斑损伤。

细胞色素氧化酶是一种被压力和蓝光破坏的酶,而被红光、甲状腺和孕酮激活或恢复。这是一种铜酶,所以它很可能会被过量的铁破坏。当它与含有饱和棕榈酸的线粒体脂质心磷脂相结合时,它最活跃;多不饱和脂肪的替代降低了其活性。一般来说,不饱和脂肪,尤其是花生四烯酸和DHA会损害线粒体功能。

Creating a “deficiency” of DHA, even when an oil of known toxicity is used to replace the omega -3 oils, prevents retinal damage from light. Despite evidence of this sort, Mead Johnson is going ahead with the marketing of its baby formula containing added DHA which is industrially extracted from algae. (Although the researchers who claim that DHA is beneficial haven’t answered my letters, a representative of the company that manufactures it did answer my question about the actual composition of the oil, and acknowledged that they don’t have any idea what the minor ingredients might be.)

即使用一种毒性已知的油来代替欧米加-3油,也会造成DHA的“缺乏”,从而防止光线对视网膜的损害。尽管有这样的证据,美赞臣还是继续在市场上销售它的婴儿配方奶粉,其中添加了工业地从海藻中提取的DHA。(虽然声称DHA有益的研究人员还没有回复我的信,但生产DHA的公司的代表确实回答了我关于DHA油的实际成分的问题,并承认他们不知道次要成分可能是什么。)

When animals are made “deficient” in all the exogenous polyunsaturated fatty acids, linoleic and arachidonic acid as well as linolenic and DHA, they become remarkably resistant to all sorts of stress and toxins.

当动物“缺乏”所有的外源性多不饱和脂肪酸、亚油酸和花生四烯酸以及亚麻酸和DHA时,它们变得对各种压力和毒素具有显著的抵抗力。

The polyunsaturated fats make the lungs more sensitive to excess oxygen or hyperventilation, they make the eyes more sensitive to light, and they make the brain more sensitive to fatigue.

多不饱和脂肪使肺部对过量氧气或过度换气更加敏感,它们使眼睛对光线更加敏感,它们使大脑对疲劳更加敏感。

The use of synthetic glucocorticoid hormone is standard in treating very premature babies, although it is known to contribute to eye damage. This is because it is considered necessary to improve the lung function of premature babies with respiratory distress. But there is no clear evidence that it is beneficial for lung function in the long run, and very clear evidence that it damages the brain and other organs. There is widespread agreement regarding the use of the glucocorticoids prenatally to accelerate lung development in women who seem likely to deliver prematurely. Natural cortisol is a factor that promotes lung development prenatally. But cortisol is also a signal produced by a stressed fetus, that triggers the birth process. Cortisol, or the synthetic glucocorticoid, inhibits progesterone production, and stimulates estrogen production, activating uterine contractions and other processes that terminate the pregnancy.

使用合成糖皮质激素是治疗早产儿的标准方法,尽管众所周知它会对眼睛造成损害。这是因为我们认为有必要改善呼吸窘迫早产儿的肺功能。但是,没有明确的证据表明长期饮用咖啡对肺功能有益,但有非常明确的证据表明饮用咖啡会损害大脑和其他器官。对于产前使用糖皮质激素来加速可能早产的妇女的肺发育,人们达成了广泛的共识。天然的皮质醇是一种促进胎儿肺发育的因素。但是皮质醇也是由应激的胎儿产生的一种信号,它触发了分娩过程。皮质醇,或合成糖皮质激素,抑制孕酮的产生,并刺激雌激素的产生,激活子宫收缩和其他终止妊娠的过程。

Apparently, it doesn’t occur to many people that administering the glucocorticoid triggers premature birth, creating the problem they are intending to treat.

显然,很多人都没有意识到使用糖皮质激素会引发早产,从而导致他们想要治疗的问题。

Recognizing causal connections between premature birth and respiratory distress and retinopathy of prematurity, it would be obvious that the greatest effort should be made to prevent the problems by improving the health of pregnant women. Hospitals, however, are invested in high technology systems for treating these problems, and even though their results are dismal, they can’t make money by getting pregnant women to eat enough protein to prevent preeclampsia, which is a major cause of premature birth, or by treating the problems with salt, magnesium, progesterone, thyroid, and aspirin when the women haven’t had a good diet.

认识到早产与呼吸窘迫和早产儿视网膜病变之间的因果关系,显然应尽最大努力通过改善孕妇的健康来预防这些问题。医院,然而,投资于高技术系统治疗这些问题,即使他们的结果是糟糕的,他们赚不到钱,让孕妇吃足够的蛋白质来预防子痫前期,这是一个早产的主要原因,治疗的问题或盐、镁、孕激素、甲状腺如果女性没有良好的饮食习惯,则服用阿司匹林。

Historically, preeclampsia has been blamed on the mother’s or fetus’s “bad genes,” and that cultural bias was the setting in which these high technology prenatal and neonatal systems developed. High technology “neonatology” derives from the same ideology that motivated Josef Mengele’s genetic research in Auschwitz. The idea of genetic determination is still motivating resistance to reasonable preventive approaches.

历史上,先兆子痫一直被归咎于母亲或胎儿的“不良基因”,而这种文化偏见正是这些高科技产前和新生儿系统发展的背景。高科技的“新生儿学”源于约瑟夫·门格勒在奥斯维辛进行基因研究时所遵循的理念。基因决定的想法仍然激励着人们抵制合理的预防措施。

Thyroid, i.e., T3, is very effective in accelerating lung development in the fetus, and it doesn’t have any of the harmful effects of the synthetic glucocorticoids. It normalizes the hormones, increasing progesterone and decreasing estrogen, which are needed for full-term gestation, the opposite of the glucocorticoids’ effects. While the cortisol-like drugs damage the brain and other organs, thyroid and progesterone protect them.

甲状腺,也就是T3,在加速胎儿肺部发育方面非常有效,而且它没有任何合成糖皮质激素的有害影响。它使激素正常,增加孕酮和减少雌激素,这是足月妊娠所需要的,与糖皮质激素的作用相反。类似皮质醇的药物会损害大脑和其他器官,而甲状腺和黄体酮则会保护它们。

Old organisms, like newborns, are easily injured by all sorts of inappropriate excitation. As in premature babies, the aged eyes, lungs, and brain are especially sensitive to damage by stress. But all organs are subject to the same kinds of damage. Medical treatments for respiratory distress and macular degeneration in old people are often the same as those used so inappropriately for babies. The good health practices that can prevent the inflammatory and degenerative diseases can often make it possible for damaged tissues to recover, even in old age.

老的机体像新生儿一样,很容易被各种不适当的刺激所伤害。和早产儿一样,老年人的眼睛、肺和大脑对压力造成的损害特别敏感。但是所有的器官都受到同样类型的损伤。老年人呼吸窘迫和黄斑变性的医疗方法通常与婴儿不适当使用的方法相同。良好的健康习惯可以预防炎症和退行性疾病,往往可以使受损组织恢复,即使是在老年。

The pituitary hormones, especially prolactin and TSH, are pro-inflammatory, and darkness increases TSH along with prolactin, so to compensate for a light deficiency, the pituitary should be well-suppressed by adequate thyroid. Armour thyroid or Thyrolar or Cynoplus, Cytomel, would probably be helpful. (Eye-drops containing T3 might be a way to restore metabolic activity more quickly.) Limiting water intake (or using salt generously) helps to inhibit prolactin secretion. The saturated fats protect against the body's stored PUFA, and keeping the blood sugar up keeps the stored fats from being mobilized. Aspirin (or indomethacin) is generally protective to the retina, analogously to its protection against sunburn. Adequate vitamin E is extremely important. There are several prescription drugs that protect against serotonin excess, but thyroid and gelatin (or glycine, as in magnesium glycinate) are protective against the serotonin and melatonin toxicities. Copper and magnesium deficiencies predispose to retinal damage. Red light is protective, blue light (or u.v.) is harmful, so wearing orange lenses would be helpful. Progesterone and pregnenolone, by reducing the stress reactions, should be helpful–in the eye diseases of infancy and old age, as they are in the respiratory distress syndromes.

垂体激素,特别是催乳素和促甲状腺激素,是促炎的,黑暗会增加促甲状腺激素和催乳素,因此为了弥补光照不足,充足的甲状腺应该很好地抑制垂体。甲状甲状腺或甲状甲状腺或Cynoplus,巨细胞,可能会有帮助。(含T3的眼药水可能是一种更快恢复代谢活动的方法。)限制水的摄入(或大量使用盐)有助于抑制催乳素的分泌。饱和脂肪保护身体不受体内储存的多不饱和脂肪酸的影响,保持血糖升高会阻止储存的脂肪被调动起来。阿司匹林(或吲哚美辛)通常对视网膜有保护作用,类似于保护视网膜免受太阳灼伤。充足的维生素E是非常重要的。有几种处方药物可以防止血清素过量,但甲状腺和明胶(或甘氨酸,如甘氨酸镁)可以防止血清素和褪黑激素的毒性。缺铜和缺镁易引起视网膜损伤。红光有保护作用,蓝光(或紫外光)有害,所以戴橙色镜片会有帮助。孕酮和孕烯醇酮,通过减少应激反应,对婴儿和老年人的眼疾应该是有帮助的,因为它们在呼吸窘迫综合征中是有帮助的。

REFERENCES

Eksp Klin Farmakol 1999 Mar-Apr; 62(2):58-60. [Melatonin lowers the threshold of light sensitivity of the human retina] ; Arushanian EB, Ovanesov KB. Department of Pharmacology, Stavropol State Medical Academy, Russia. After chronic use of melatonin (3 mg before night-time for 14 days) campimetry showed a significant decrease of the threshold of brilliance sensitiveness of the retina in the absence of authentic changes of the sensorimotor response latency in individuals of the older age group. A connection between the eye light sensitivity and the direct effect of the hormone on the photoreceptors is suggested.

Cochrane Database Syst Rev 2001;4:CD001077. Restricted versus liberal oxygen exposure for preventing morbidity and mortality in preterm or low birth weight infants(Cochrane Review). Askie LM, Henderson-Smart DJ.

Prog Clin Biol Res 1989;312:95-112. The metabolism of omega-3 polyunsaturated fatty acids in the eye: the possible role of docosahexaenoic acid and docosanoids in retinal physiology and ocular pathology. Bazan NG.

Biull Eksp Biol Med 1976 Oct;82(10):1181-3. [Role of the biological activity of serotonin in the production of the “shock lung” syndrome.] ; Bazarevich GI, Deviataev AM, Likhtenshtein AO, Natsvlishvili BP, Sadeko MK.

Invest Ophthalmol Vis Sci 1993 Sep;34(10):2878-80. An elevated hematogenous photosensitizer in the preterm neonate. Bynoe LA, Gottsch JD, Sadda SR, Panton RW, Haller EM, Gleason CA.

Eur J Endocrinol 1995 Dec;133(6):691-5. Melatonin enhances cortisol levels in aged but not young women. Cagnacci A, Soldani R, Yen SS

Am J Psychiatry 1976 Oct;133(10):1181-6. Negative effects of melatonin on depression.Carman JS, Post RM, Buswell R, Goodwin FK. In order to test the efficacy of the pineal neurohumor melatonin on depression, the hormone was administered in varying doses to six moderately to severely depressed patients and two patients with Huntington's chorea in double-blind crossover study. Melatonin exacerbated symptoms of dysphoria in these patients, as well as causing a loss of sleep and weight and a drop in oral temperature. Melatonin increased cerebrospinal fluid 5-hydroxyindoleacetic acid and calcium in three of four patients studied. The authors discuss the implications of this finding.

Neuroendocrinol Lett 2001 Dec;22(6):432-4. Melatonin shortens the survival rate of Ehrlich ascites-inoculated mice. Catrina SB, Curca E, Catrina AI, Radu C, Coculescu M. Dept. Endocrinology II, University of Medicine and Pharmacy Carol Davila, Bucharest, Romania. [email protected] “The average survival rate of the animals treated with melatonin was shorter (14.8+/-2.23 days) compared to control animals (21.9+/-2.21 days)(p=0.01).” CONCLUSION: “In our model, melatonin had a deleterious effect on the survival rate raising the question whether it is correct to assume that the hormone shows lack of adverse reactions.”

J Neurochem 1988 Apr;50(4):1185-93. Induction of intracellular superoxide radical formation by arachidonic acid and by polyunsaturated fatty acids in primary astrocytic cultures. Chan PH, Chen SF, Yu AC.

Graefes Arch Clin Exp Ophthalmol 1993 Jul;231(7):416-23. Inhibition of cytochrome oxidase and blue-light damage in rat retina. Chen E. St. Erik's Eye Hospital, Karolinska Institute, Stockholm, Sweden. The activity of cytochrome oxidase, outer nuclear layer thickness, and edema were quantitatively evaluated in the blue-light exposed rat retina.Dark-adapted or cyclic-light reared rats were exposed to blue light with a retinal dose of 380 kJ/m2. Immediately, 1, 2, and 3 day(s) after exposure, the retinas of six rats from each adaptation group were examined. There was no difference between the dark-adapted and cyclic-light reared rats. Immediately after light exposure, cytochrome oxidase activity decreased. The activity in the inner segments remained low at day 1, while severe edema was observed in the inner and outer segments. The outer nuclear layer thickness decreased 1-3 days after exposure. The blue-light exposure inhibited cytochrome oxidase activity and caused retinal injury. Similarity of the injury process in the dark-adapted and cyclic-light reared retinas suggests that rhodopsin was not involved. The inhibition of cytochrome oxidase could be a cause of retinal damage.

Acta Ophthalmol Suppl 1993;(208):1-50. Inhibition of enzymes by short-wave optical radiation and its effect on the retina. Chen E. Eye Laboratory, St. Erik's Eye Hospital, Stockholm, Sweden. “Exposure to short-wave optical radiation is a potential hazard for vision. In the present study, blue-light damage is studied in rat retina.” “Blue light inhibited cytochrome oxidase at a retinal dose of about 110 kJ/m2. This inhibition was reversible, and is probably related to the light regulation of retinal metabolism. At a retinal dose of about 380 kJ/m2, the inhibition of cytochrome oxidase was followed consecutively by a probable redistribution of chlorine and potassium in the inner and outer segments, damage to the mitochondria in the inner segments, edema in the inner and outer segments, and progressive degeneration of photoreceptor cells. Dark adaptation did not increase the blue-light retinal injury. These findings support the hypothesis that inhibition of cytochrome oxidase is one of the causes of blue-light retinal damage.”

Aust N Z J Ophthalmol 1997 May;25 Suppl 1:S73-5. Retinal control of scleral precursor synthesis. Devadas M, Morgan

Eur J Pharmacol 1990 Jul 3;182(2):313-25. Antidepressant-like activity of the melatonin receptor antagonist, luzindole (N-0774), in the mouse behavioral despair test.Dubocovich ML, Mogilnicka E, Areso PM.

J Pharmacol Exp Ther 1988 Sep;246(3):902-10. Luzindole (N-0774): a novel melatonin receptor antagonist. Dubocovich ML.

Exp Eye Res 1985 Oct;41(4):497-507. The diurnal susceptibility of rat retinal photoreceptors to light-induced damage. Duncan TE, O'Steen WK. Exposure of albino rats to high intensity light results in rapid, graded loss of photoreceptors. The hormonal status and age of an animal at the time of exposure affect the severity of light-induced retinal damage. The adrenal axis and pituitary hormones (prolactin) have been demonstrated previously to affect the degree of cell death in the retina. Because circadian rhythms for adrenal and pituitary secretion have been demonstrated in the rat, a series of experiments was undertaken to determine if a diurnal pattern of retinal susceptibility to light damage exists which might be related to endogenous endocrine rhythms. Male Sprague-Dawley rats were exposed to 4 hr of high intensity fluorescent light for 8 consecutive days during different phases of the 14:10 hr light: dark animal room light cycle. Morphometric analysis performed at the light microscopic level 2 weeks after exposure demonstrated a differential susceptibility to light-induced cell death depending upon the period during the light-dark cycle when animals received their daily light exposure. Neuronal cell death was confined to the outer nuclear layer as previously described. The retinas of animals exposed during the middle of the dark period or during the first 5 hr of the light period were significantly more damaged than the retinas of animals exposed during the last 9 hr of the light period. Control groups for the relative amounts of dark-adaptation between groups suggested that the diurnal susceptibility to light damage was not solely dependent upon the degree of dark adaptation. These results demonstrate a diurnal susceptibility of photoreceptors to light-induced cell death.

Nature 1983 Dec 22-1984 Jan 4;306(5945):782-4. Melatonin is a potent modulator of dopamine release in the retina. Dubocovich ML.

Semin Perinatol 2000 Aug;24(4):291-8. Environmental light and the preterm infant. Fielder AR, Moseley MJ. The lighting environment of the preterm baby is quite unlike that experienced at any other time of life. Physical and physiological factors control how much light reaches the retina of the preterm baby. With respect to the former, although many neonatal intensive care units are brightly and continuously lit, there is a trend to employ lower levels of illumination and to introduce cycling regimens. Physiological determinants of the retinal light dose include: eyelid opening and transmission, pupil diameter and the transmission characteristics of the ocular media. Early exposure to light does not significantly hasten or retard normal visual development, and it is not a factor in the development of retinopathy of prematurity. However, ambient neonatal intensive care unit illumination may be implicated in some of the more subtle visual pathway sequelae that cannot be attributed to other major complications of preterm birth including altered visual functions and arrested eye growth.

Pediatrics 1992 Apr;89(4 Pt 1):648-53. Light and retinopathy of prematurity: does retinal location offer a clue? Fielder AR, Robinson J, Shaw DE, Ng YK, Moseley MJ. Nursery illumination has been implicated in the pathogenesis of retinopathy of prematurity (ROP), although the results of recent studies are conflicting. The data base for this article is a prospective ROP study on 607 infants of birth weight less than or equal to 1700 g including 35 larger siblings from multiple births when 1 infant fulfilled the birth weight criteria. Retinopathy commences preferentially in the nasal retina of the most immature neonate and is less likely to develop, or its onset is delayed, in the superior and inferior regions. These findings cannot be fully accounted for by regional vascular and neuroanatomical variations. Radiometric and physiological evidence suggests that the very immature neonate, most at risk of developing severe ROP, receives the greatest retinal irradiance. Furthermore, ROP commences in the areas of the retina receiving the highest light dose, and its onset is either retarded or inhibited in the darker retinal regions. Further studies are required to determine whether early exposure to light is a factor in the development of ROP. If a causal relationship is proven, here at least is one modality that can easily and immediately be controlled.

N Engl J Med 1985 Aug 15;313(7):401-4. Effect of bright light in the hospital nursery on the incidence of retinopathy of prematurity. Glass P, Avery GB, Subramanian KN, Keys MP, Sostek AM, Friendly DS. The preterm infant is subjected to prolonged exposure to ambient nursery illumination at levels that have been found to produce retinal damage in animals. We prospectively investigated the effect of exposure to light in two intensive care nurseries by comparing the incidence of retinopathy of prematurity among 74 infants from the standard bright nursery environment (median light level, 60 foot-candles [ftc]) with the incidence among 154 infants of similar birth weight for whom the light levels were reduced (median, 25 ftc). There was a higher incidence of retinopathy of prematurity in the group of infants who had been exposed to the brighter nursery lights, particularly in those with birth weights below 1000 g (86 percent vs. 54 per cent, P less than 0.01 by chi-square test). We conclude that the high level of ambient illumination commonly found in the hospital nursery may be one factor contributing to retinopathy of prematurity and that safety standards with regard to current lighting practices should be reassessed.

Doc Ophthalmol 1990 Mar;74(3):195-203. Light and the developing retina. Glass P. George Washington University School of Medicine & Health Sciences, Washington, DC. “Retinopathy of prematurity (ROP) has increased in the United States in the past decade.”

Pediatr Res 1987 Oct;22(4):414-6. Calcemic responses to photic and pharmacologic manipulation of serum melatonin. Hakanson DO, Penny R, Bergstrom WH.

Pediatr Res 1990 Jun;27(6):571-3. Pineal and adrenal effects on calcium homeostasis in the rat. Hakanson DO, Bergstrom WH.

Science 1981 Nov 13;214(4522):807-9. Phototherapy-induced hypocalcemia in newborn rats: prevention by melatonin. Hakanson DO, Bergstrom WH.

Doc Ophthalmol 1992;79(2):141-50. Diurnal variations in the electroretinographic c-wave and retinal melatonin content in rats with inherited retinal dystrophy. Hawlina M, Jenkins HG, Ikeda H.

J.A.M.A. 90:353 (Feb. 25) 1928. The Prevention and Treatment of Asphyxia in the New-Born, Henderson, Yandell.

Neuroendocrinology 2001 Feb;73(2):111-22. Estrogen modulates alpha(1)/beta-adrenoceptor- induced signaling and melatonin production in female rat pinealocytes.Hernandez-Diaz FJ, Sanchez JJ, Abreu P, Lopez-Coviella I, Tabares L, Prieto L, Alonso R.

J Neurosci Res 1989 Oct;24(2):247-50. Brain mitochondrial swelling induced by arachidonic acid and other long chain free fatty acids. Hillered L, Chan PH.

J Neurosci Res 1988;19(1):94-100. Effects of arachidonic acid on respiratory activities in isolated brain mitochondria. Hillered L, Chan PH.

J Neurosci Res 1988 Aug;20(4):451-6. Role of arachidonic acid and other free fatty acids in mitochondrial dysfunction in brain ischemia. Hillered L, Chan PH.

J Neurosci Res 1989 Oct;24(2):247-50. Brain mitochondrial swelling induced by arachidonic acid and other long chain free fatty acids. Hillered L, Chan PH.

J Clin Epidemiol 1992 Nov;45(11):1265-87. Oxygen as a cause of blindness in premature infants: “autopsy” of a decade of errors in clinical epidemiologic research. Jacobson RM, Feinstein AR. Clinical Epidemiology Unit, Yale University School of Medicine, New Haven, CT 06510. “Several intellectual “autopsies” have recently reviewed errors in clinical epidemiologic studies of causation, such as the original claim that amyl nitrite “poppers” caused AIDS. The current autopsy was done to determine why it took more than a decade–1942 to 1954–to end an iatrogenic epidemic in which high-dose oxygen therapy led to retrolental fibroplasia (RLF) in premature infants, blinding about 10,000 of them. The autopsy revealed a museum of diverse intellectual pathology.”

Curr Eye Res 2001 Jul;23(1):11-9. Rod outer segments mediate mitochondrial DNA damage and apoptosis in human retinal pigment epithelium. Jin GF, Hurst JS, Godley BF.

Endocrinol Exp 1976 Jun;10(2):131-7. Diurnal variation in the effect of melatonin on plasma and muscle free fatty acid levels in the pigeon. John TM, George JC. Pigeons maintained on standard diet and held under 12 h daily photo-period in a controlled environmental room, were given intravenous injections of melatonin. A low dose (1.25 mg/kg body weight) of melatonin when given in the middle of the scotophase, produced a significant increase in plasma FFA when estimated at 20 min and 90 min post-injection, whereas no significant change was seen with injections given in the middle of the photophase. No significant change in muscle FFA level was obtained either during the photophase or the scotophase when estimated at 90 min postinjection. With a higher dose (5 mg/kg body weight) of melatonin given in the scotophase, on the other hand, a significant increase in both plasma as well as muscle FFA levels was obtained at 90 min post-injection but there was no effect on plasma FFA at 20 min or 90 min post-injection in the photophase and at 20 min in the scotophase. It is concluded that melatonin has a lipid mobilizing action in the pigeon when administered during the scotophase.

Arch Int Physiol Biochim 1983 Jul;91(2):115-20. Diurnal impact of locomotory activity and melatonin and N-acetylserotonin treatment on blood metabolite levels in the rainbow trout. John TM, Beamish FW, George JC. In rainbow trout forced to swim continuously at sustained speeds for six weeks, selected doses of melatonin or N-acetylserotonin (1.25 and 5.0 mg/kg body weight) injections caused no change in haematocrit. Melatonin did not produce any significant change in plasma glucose level either in the photophase or in the scotophase. However, diurnal variations were observed in the effect of melatonin on plasma free fatty acids (FFA). Melatonin was ineffective in causingany change in plasma FFA level during photophase but during scotophase, the higher dose (5.0 mg/kg) produced an increase in FFA while the lower dose (1.25 mg/kg) had no effect, N-acetylserotonin administration produced diurnal variation in its effect on both plasma glucose and FFA. The higher dose of N-acetylserotonin brought about a drop in plasma glucose level during photophase, but both doses were ineffective during scotophase. N-acetylserotonin produced no change in FFA during photophase, but during scotophase tended to lower FFA level. It is suggested that exercise shortens the time required to cause a hypoglycemic effect of N-acetylserotonin during photophase, blocks FFA release-inhibiting action of melatonin observed in photophase, and minimizes the time required for the FFA mobilizing action of melatonin in scotophase.

J Neural Transm 1977;40(2):87-97. The adrenal medulla may mediate the increase in pineal melatonin synthesis induced by stress, but not that caused by exposure to darkness. Lynch HJ, Ho M, Wurtman RJ.

Bull Acad Natl Med 2000;184(2):415-28; discussion 428-30. [Pulmonary toxicity of oxygen] [Article in French] Mantz JM, Stoeckel ME.

Br J Pharmacol 1977 Dec;61(4):607-14. The action of melatonin on single amphibian pigment cells in tissue culture. Messenger EA, Warner AE.

Oftalmol Zh 1989;(8):469-73. [The early diagnosis, evaluation of treatment results and modelling of certain aspects of the pathogenesis of retinal dystrophy] ; Mironova EM, Pavlova ON, Ronkina TI. The paper analyses results after a study of the functional state of pigmented epithelium and the retina in patients with a dry form of senile macular dystrophy as well as of experimental simulation of retinal dystrophy with the help of melatonin and its treatment by taurine. Melatonin in 10(-3) M concentration leads to development of dystrophic changes in pigmented epithelium and interacting with it structures, this being testified by remarkable lowering of EOG parameters and electron microscopic findings. Taurine in 10(-3) M concentration blocks the action of exogenic melatonin as well as has a pronounced positive action on metabolism of dystrophic changes in the pigmented epithelium and photoreceptors. Examination of patients with different stages of a dry form of senile macular dystrophy revealed statistically significant reduction of KA cEOG at the initial stage of the disease in the presence of normal ERG parameters. In 18% of patients, supernormal values of KA were recorded, that are likely to reflect the presence of “predystrophic hyperactivity” of the pigmented epithelium cells. In progression of the process, the further reduction of electrophysiologic values was recorded. The data obtained speaks about the important role of pigmented epithelium pathology in the pathogenesis of senile macular dystrophy and about high information value of the cEOG method for detection of early stages of the disease. It is believed that disturbances in melatonin metabolism can be one of causes leading to development of retinal dystrophy.

J Clin Endocrinol Metab 1977 Oct;45(4):768-74. The effects of oral melatonin on skin color and on the release of pituitary hormones. Nordlund JJ, Lerner AB. “We studied the effects of prolonged ingestion of melatonin, 1 g per day, on skin color and the serum levels of pituitary hormones in 5 human subjects with hyperpigmented skin. Melatonin lightened hyperpigmented skin of one patient with untreated adrenogenital syndrome, but had no effect on three patients' skin with idiopathic hyperpigmentation and one patient with treated Addison's disease.”

Invest Ophthalmol 1976 Oct;15(10):869-72. Hormonal influences on photoreceptor damage: the pituitary gland and ovaries. Olafson RP, O'Steen WK. To determine whether the absence of pituitary or ovarian hormones would influence retinal degeneration, female albino rats were either hypophysectomized (HYPEX) or ovariectomized (OVEX) before pubery. Later, they were exposed to continuous light for periods up to 45 days. Retinas evaluated by light microscopic measurements showed damage to the outer nuclear layer (ONL) and photoreceptor layer in both the operated and intact, control rats. However, the degree of damage observed in retinas of HYPEX and OVEX rats was significantly less than that observed in retinas of intact rats exposed to the same lighting conditions. Therefore, hypophysectomy and ovariectomy, which influence the normal development of sexual maturation when performed on immature rats, significantly reduce photoreceptor damage in adult rats exposed to continuous light.

Invest Ophthalmol Vis Sci 1996 Oct;37(11):2243-57. Retinal light damage in rats with altered levels of rod outer segment docosahexaenoate. Organisciak DT, Darrow RM, Jiang YL, Blanks JC. PURPOSE: To compare retinal light damage in rats with either normal or reduced levels of rod outer segment (ROS) docosahexaenoic acid. METHODS: Weanling male albino rats were maintained in a weak cyclic light environment and fed either a nonpurified control diet or a purified diet deficient in the linolenic acid precursor of docosahexaenoic acid (DHA). Half the rats on the deficient diet were given linseed oil, containing more than 50 mol% linolenic acid, once a week to maintain ROS DHA at near normal levels. Diets and linseed oil supplementation were continued for 7 to 12 weeks. To replenish DHA in their ROS, some 10-week-old rats on the deficient diet were given linseed oil three times a week for up to 3 additional weeks. Groups of animals were killed at various times for ROS fatty acid determinations or were exposed to intense green light using intermittent or hyperthermic light treatments. The extent of retinal light damage was determined biochemically by rhodopsin or photoreceptor cell DNA measurements 2 weeks after exposure and morphologically by light and electron microscopy at various times after light treatment. RESULTS: Rats maintained for 7 to 12 weeks on the linolenic acid-deficient diet had significantly lower levels of DHA and significantly higher levels of n-6 docosapentaenoic acid (22:5n-6) in their ROS than deficient-diet animals supplemented once a week with linseed oil or those fed the nonpurified control diet. As determined by rhodopsin levels and photoreceptor cell DNA measurements, deficient diet rats exhibited protection against retinal damage from either intermittent or hyperthermic light exposure. However, the unsaturated fatty acid content of ROS from all three dietary groups was the same and greater than 60 mol%. In 10 week-old deficient-diet rats given linseed oil three times a week, ROS DHA was unchanged for the first 10 days, whereas 22:5n-6 levels declined by 50%. After 3 weeks of treatment with linseed oil, ROS DHA and 22:5n-6 were nearly the same as in rats supplemented with linseed oil from weaning. The time course of susceptibility to retinal light damage, however, was different. Hyperthermic light damage in rats given linseed oil for only 2 days was the same as for rats always fed the deficient diet. Six days after the start of linseed oil treatment, retinal light damage was the same as in rats given the linseed oil supplement from weaning. Morphologic alterations in ROS of linseed oil-supplemented rats immediately after intermittent light exposure were more extensive than in either the deficient-diet animals or those fed the control diet. The deficient-diet rats also exhibited better preservation of photoreceptor cell nuclei and structure 2 weeks after exposure. CONCLUSIONS: Rats fed a diet deficient in the linolenic acid precursor of DHA are protected against experimental retinal light damage. The relationship between retinal light damage and ROS lipids does not depend on the total unsaturated fatty acid content of ROS; the damage appears to be related to the relative levels of DHA and 22:5n-6.

Exp Neurol 1970 May;27(2):194-205. Retinal and optic nerve serotonin and retinal degeneration as influenced by photoperiod. O'Steen WK.

Invest Ophthalmol Vis Sci 1982 Jan;22(1):1-7. Antagonistic effects of adrenalectomy and ether/surgical stress on light-induced photoreceptor damage. O'Steen WK, Donnelly JE. Light-induced damage to retinal photoreceptors in influenced by the endocrine status of the animal during the period of exposure. Experimental manipulation of the pituitary gland and of prolactin levels has been shown to affect retinal damage in rats exposed to visible light. When rats are experimentally stressed, prolactin secretion from the pituitary gland occurs as does secretion of adrenocorticotropic hormone (ACTH), which stimulates the release of adrenal cortical hormones. Since prolactin appears to influence retinal damage and since stressed animals have increased serum levels of prolactin, a comparison of photoreceptor damage in animals in which the adrenal glands were removed or which had been experimentally stressed was undertaken in this study. Adrenalectomized rats had thicker outer nuclear layer (ONL) measurements than those found in sham-operated animals. Stressed rats had severely damaged retinas with cystic degeneration and significantly reduced ONL thickness measurements as compared to retinas of unstressed and adrenalectomized rats. Therefore hormones of the pituitary-adrenal system appear to be involved in the damage to the retina by light, and this response may be related to an interaction or synergism between the adrenal gland, stress, and prolactin secretion.

Brain Res 1990 Nov 26;534(1-2):99-105. Water deprivation protects photoreceptors against light damage. O'Steen WK, Bare DJ, Tytell M, Morris M, Gower DJ. “Photoreceptor cell death after light-damage and during aging in rats is associated with the hormonal status of the animal, as well as other environmental and intrinsic factors. Restricted caloric intake extends the life of rodents and is usually accompanied by a reduction in water consumption. In this study, male and female rats were placed on restricted water intake for either 3 or 7 days to induce dehydration.” “Photoreceptor cells of 7-day, dehydrated male and female rats survived light-damage significantly better than those allowed water ad libitum; however, after 3 days of water restriction, only the male rats demonstrated protection from photodamage.” “AVP increased by 350% during the 7-day period of dehydration. Protection of photoreceptors from light-damage in this study may be correlated with osmotically stimulated changes in the retinas of dehydrated animals.”

Brain Res 1985 Oct 7;344(2):231-9. Neuronal damage in the rat retina after chronic stress. O'Steen WK, Brodish A. Long-term exposure to escapable foot shock has been used to determine if chronic stress influences neuronal cell death in the retina of albino and pigmented rats. Histopathologic and morphometric approaches analyzed changes in photoreceptors and neurons of the bipolar and ganglion cell layers of the retina. Albino Fischer rats when exposed to chronic stress for 4-8 h daily for 1 week to 6 months, developed severe retinal damage, as compared to unstressed control retinas, with reduction in photoreceptor and bipolar neurons, particularly in the superior central retina. The damage was observed in male and female rats, but males appeared to be more susceptible to the influence of stress than female animals. Ganglion cells were unaffected. Photoreceptor destruction did not occur in Long-Evans pigmented rats under identical experimental conditions. The results suggest that: input of the sensory stimulus, light, to the retina of stressed rats augmented neuronal damage and might be required for its initiation; and hormones and/or neurotransmitters associated with long-term chronic stress might be related to increased neuronal cell death in the mammalian retina.

Invest Ophthalmol Vis Sci 1977 Oct;16(10):940-6. Effects of hypophysectomy, pituitary gland homogenates and transplants, and prolactin on photoreceptor destruction.O'Steen WK, Kraeer SL. “Prepubertal removal of the pituitary gland, which in young animals influences sexual maturation, reduces significantly the amount of retinal photoreceptor destruction when the rats are exposed to continuous illumination in adulthood. When crude pituitary gland homogenate is administered to adult rats hypophysectomized prior to puberty, photoreceptor destruction is more severe. Transplantation of whole pituitary glands to the kidney capsule of hypophysectomized rats also reduces the effect of pituitary gland removal and results in more extensive damage to receptor cells than found in hypophysectomized, adult animals. Hypophysectomized rats treated with prolactin had more severe retinal damage than untreated, hypophysectomized rats.” “Results of these studies indicate the hormones of the pituitary gland have a regulatory influence on the severity of light-induced, retinal photoreceptor damage in the rat.”

Life Sci 1985 Nov 4;37(18):1743-6. Stress-induced synthesis of melatonin: possible involvement of the endogenous monoamine oxidase inhibitor (tribulin). Oxenkrug GF, McIntyre IM.

Mech Ageing Dev 2000 Jan 10;112(3):169-83. Double bond content of phospholipids and lipid peroxidation negatively correlate with maximum longevity in the heart of mammals. Pamplona R, Portero-Otin M, Ruiz C, Gredilla R, Herrero A, Barja G.

Prostaglandins Leukot Essent Fatty Acids 2001 Feb;64(2):75-80. Comparative studies on lipid peroxidation of microsomes and mitochondria obtained from different rat tissues: effect of retinyl palmitate. Piergiacomi VA, Palacios A, Catala A.

Curr Eye Res 1992 Oct;11(10):939-53. Oxygen-induced retinopathy in the rat: hemorrhages and dysplasias may lead to retinal detachment. Penn JS, Tolman BL, Lowery LA, Koutz CA.

Vision Res 1995 May;35(9):1247-64. Studies on the role of the retinal dopamine/melatonin system in experimental refractive errors in chickens. Schaeffel F, Bartmann M, Hagel G, Zrenner E.

Exp Clin Endocrinol Diabetes 1997;105(2): 109-12. Melatonin and serotonin regulate the release of insulin-like growth factor-I, oxytocin and progesterone by cultured human granulosa cells. Schaeffer HJ, Sirotkin AV.

Zh Evol Biokhim Fiziol 1989 Jan-Feb;25(1):52-9. [Seasonal characteristics of the functioning of the hypophysis-gonad system in the suslik Citellus parryi] Shvareva NV, Nevretdinova ZG. “In females, FSH was found in the blood in October, being absent from November to January; beginning from February, it may be found both in sleeping and active animals.” “Estradiol secretion was noted in hibernating females, whereas progesterone was found in the blood only in May.”

J Pineal Res 1985;2(1):39-49. Melatonin and N-acetylserotonin stress responses: effects of type of stimulation and housing conditions. Seggie J, Campbell L, Brown GM, Grota LJ.

Acta Ophthalmol Scand 2001 Aug;79(4):428-30. Presumed sertraline maculopathy. Sener EC, Kiratli H.

Paediatr Perinat Epidemiol 1999 Apr;13(2):128-30. Effects of premature exposure to light: a credibility struggle. Silverman WA.

J Pineal Res 1994 Oct;17(3):112-7. Direct influence of melatonin on steroid, nonapeptide hormones, and cyclic nucleotide secretion by granulosa cells isolated from porcine ovaries. Sirotkin AV. “It was found that melatonin is able to inhibit progesterone and stimulate estradiol secretion.” “The present observations suggest a direct effect of melatonin on the steroid, nonapeptide hormone, and cyclic nucleotide release from porcine ovarian cells.”

J Pineal Res 1994 Oct;17(3):112-7. Direct influence of melatonin on steroid, nonapeptide hormones, and cyclic nucleotide secretion by granulosa cells isolated from porcine ovaries. Sirotkin AV.

Prog Clin Biol Res 1989;312:229-49. Inhibitors of the arachidonic acid cascade in the management of ocular inflammation. Srinivasan BD, Kulkarni PS.

J Nutr 2000 Dec;130(12):3028-33. Polyunsaturated (n-3) fatty acids susceptible to peroxidation are increased in plasma and tissue lipids of rats fed docosahexaenoic acid-containing oils. Song JH, Fujimoto K, Miyazawa T. “Thus, high incorporation of (n-3) fatty acids (mainly DHA) into plasma and tissue lipids due to DHA-containing oil ingestion may undesirably affect tissues by enhancing susceptibility of membranes to lipid peroxidation and by disrupting the antioxidant system.”

Acta Ophthalmol (Copenh) 1992 Feb;70(1):115-22. Effects of steady electric fields on human retinal pigment epithelial cell orientation and migration in culture. Sulik GL, Soong HK, Chang PC, Parkinson WC, Elner SG, Elner VM

Ned Tijdschr Geneeskd 2001 Dec 29;145(52):2521-5. [Administration of glucocorticosteroids to premature infants: increasing evidence of adverse effects][Article in Dutch] van Bel F. “Neonatal glucocorticosteroid therapy is increasingly being used for the prevention of chronic lung disease in very premature infants. In the short term this therapy is usually successful. There is, however, increasing evidence for long-term adverse effects. In particular there seems to be an increased chance of abnormal brain development, which later results in locomotory dysfunction, developmental delay and cerebral palsy.”

Brain Res 1984 Feb 27;294(1):166-8. Pineal methoxyindoles depress calcium uptake by rat brain synaptosomes. Vacas MI, Keller Sarmiento MI, Cardinali DP.

Ann N Y Acad Sci 1994 Nov 17;738:408-18. Serotonin binding proteins: an in vitro model system for monoamine-related neurotoxicity. Vauquelin G, Del Rio MJ, Pardo CV.

J Hypertens Suppl 1985 Dec;3 Suppl 3:S107-9. Seasonal variation in the development of stress-induced systolic hypertension in the rat. Weinstock M, Blotnick S, Segal M. “Seasonal variation in blood pressure in human hypertensives prompted us to investigate whether such a phenomenon also occurs in rats made hypertensive by environmental stress.”“Systolic pressure increased by 14-25 mmHg after 6-8 weeks of stress from October to January. Artificial environmental light for 15 h prevented development of hypertension by stress, which could also be reversed by acute administration of propranolol.”“Hypertensive rats had significantly greater relative heart and adrenal weights. This phenomenon can be explained by amplification of sympathetic pressor activity by stress hormones, adrenaline, corticosterone and prolactin, under the influence of melatonin.”

Invest Ophthalmol Vis Sci 1992 May;33(6):1894-902. Melatonin increases photoreceptor susceptibility to light-induced damage. Wiechmann AF, O'Steen WK. “Pinealectomy has been shown to protect photoreceptors from light-induced damage, and melatonin treatment has been reported to increase the degree of photoreceptor damage in albino rats.” “The animals that received daily melatonin injections (100 micrograms) in the late afternoon (3 hr before lights off) for 1-3 days before photodamage showed an approximate 30% greater reduction compared with sham control animals in ONL thickness in the superior quadrant, the area most susceptible to light damage. Melatonin injections given after the photodamage did not affect ONL thickness. Although retinal susceptibility to light damage varied with time of day, the degree to which melatonin increased the degree of damage appeared unaffected by the time of day. These results suggest that melatonin may be involved in some aspects of photoreceptor sensitivity to light damage.”

J Neurochem 1986 Oct;47(4):1181-9. Effects of arachidonic acid on glutamate and gamma-aminobutyric acid uptake in primary cultures of rat cerebral cortical astrocytes and neurons. Yu AC, Chan PH, Fishman RA.

http://raypeat.com/articles/articles/aging-eyes.shtml

讨论列表 查看原帖及回帖